เกี่ยวกับฉัน

รูปภาพของฉัน
Enconcept : English is Alive "ภาษามีชีวิต อังกฤษพ้นกรอบ"

วันพุธที่ 7 กันยายน พ.ศ. 2554

7SEP11 เรียนภาษาอังกฤษจากข่าวจ้า

สวัสดีค่ะน้องๆ คืนนี้กลับมาพบกับพี่แนนเช่นเคย
ที่บ้านน้องๆฝนตกกันหรือเปล่าคะ ถ้าโดนฝน ก่อนนอน
อย่าลืม take a pill ทานยาด้วยนะคะ เดี๋ยวจะไม่สบายเอา

แต่พี่แนนเคยอ่าน article n. บทความเกี่ยวกับสุขภาพค่ะ
เค้าบอกว่า ถ้าเรามีอาการปวดศีรษะเล็กน้อย หรือน้ำมูก
ไหลไม่เยอะ ก็ไม่ต้องทานยา แต่ให้ rest v. พักผ่อนเยอะๆ
ร่างกายจะปรับสภาพกลับเป็นปกติเอง แต่อย่าเอามาเป็นข้ออ้าง
ไม่ยอมไปโรงเรียนนะจ๊ะเด็กๆ!



วันนี้พี่แนนมีข่าว <3 หวานแหววมาจาก Bhutan ค่ะ
Bhutan gets royal wedding fever

ชาวภูฏานเห่อพระราชพิธีอภิเษกสมรสกันมากๆค่ะ


คำว่า Royal Wedding นั้นถือว่าเป็นคำ hit เมื่อไม่นานมานี้
เมื่อเจ้าชาย William ทรงอภิเษกกับ Kate ที่ United Kingdom
หรือสหราชอาณาจักร
นะคะ



royal adj. เกี่ยวกับราชวงศ์, ใหญ่โต, ดีเลิศ
royal family n. พระบรมวงศานุวงศ์
royalist n. ผู้สนับสนุนการมีกษัตริย์

แต่อย่าสับสนกับ loyal v. จงรักภักดีนะคะ

loyalty n. ความซื่อสัตย์, ความจงรักภักดี
คำที่น่าสนใจคือ true-blue adj. ซื่อสัตย์, ภักดี


faithful adj. เชื่อถือได้
เป็นคำนามได้ด้วย หมายถึงผู้ที่จงรักภักดีค่ะ



fever n. จริงๆแล้วหมายถึง การเป็นไข้ ตัวร้อน
ถ้าบอกว่า I've got a cold. หมายถึงฉันเป็นไข้หวัด

แต่ในที่นี้ fever หมายถึงได้รับความนิยมค่ะ


crazy about, be crazed, be infatuated with
หมายถึงคลั่งไคล้นะคะ



fanatic n. ผู้คลั่งไคล้
คนไทยเอามาใช้ย่อๆว่า fan อย่างเช่น FC fanclub นั่นเองจ้ะ

fanaticism n. ความคลั่งไคล้
แต่ถ้าคลุ้มคลั่ง ใช้คำว่า
madden, mad, insane, rage



โดยชาว Bhutan ต่าง pay attention to v. ให้ความสนใจ และรอคอย
การมาถึงของพิธีอภิเษกสมรสของกษัตริย์ที่จะมีขึ้นในเดือนหน้านะคะ
โดยทุกคนคาดหวังว่า งานอภิเษกนี้จะเป็นดั่ง fairy tale n. เทพนิยาย
ที่เจ้าชายรูปงาม สมรสกับเจ้าหญิงแสนสวย ยังไงอย่างงั้นเลยแหละค่ะ :))

แหมม พี่แนนก็แอบ  jealous นิดๆนะคะ
น้องๆทราบมั้ยคะว่า  jealous หมายถึงอะไร ?!?



พักความอิจฉามาดูข่าวที่น่าสนใจสำหรับน้องๆที่ฝันอยากจะทำอาชีพสูงๆ
(ไม่ใช่ปีนเช็ดกระจกตึกใบหยกนะคะ) แต่หมายถึง cabin crew n. ลูกเรือสายการบินค่ะ




Hiring only "beautiful girls with nice personalities" in their early 20s, 
budget airline Nok Air seeks to "rejuvenate brand image"
& "improve service efficiency."



จ้างเฉพาะสาวสวยบุคลิกภาพดี อายุ 20 ต้นๆเท่านั้น
สายการบินราคาประหยัด นกแอร์
เล็งที่จะสร้างภาพลักษณ์ของแบรนด์ให้ดูเป็นเด็ก และพัฒนาประสิทธิภาพบริการ



flight attendant, cabin crew, crews n. พนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน


hire v. ว่าจ้าง/ n. การจ้างงาน


personality n. บุคลิกลักษณะ
personal adj. ส่วนตัว, ส่วนบุคคล



budget n. งบประมาณ
budget airline n. สายการบินต้นทุนต่ำ เหมือนคำว่า 
low cost ค่ะ


airline, airway n. สายการบิน
route n. เส้นทางของรถ เรือ หรือเครื่องบิน
นะคะ



rejuvenate v. มำให้กระปรี้กระเปร่าเป็นหนุ่มสาว


image n. ภาพลักษณ์


efficiency n. ความมีประสิทธิภาพ


พี่แนนเกือบไปสมัครแล้วล่ะค่ะ เพราะเป็นทั้งสาวสวย และก็บุคลิกดี
แต่... ติดตรงตัวเลขนี่แหละนะคะ -*-

ถ้าน้องๆคนไหนอยากทำอาชีพนี้ ต้องพูดได้ 3 ภาษาเป็นอย่างน้อยนะคะ
เริ่มที่ภาษาอังกฤษ ให้แข็งแรงก่อน เป็นดีที่สุดค่ะ



อย่าลืมเข้ามาติดตามอ่าน blog ของพี่แนนทุกวันนะจ๊ะ
บ๊ายบาย

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น