เกี่ยวกับฉัน

รูปภาพของฉัน
Enconcept : English is Alive "ภาษามีชีวิต อังกฤษพ้นกรอบ"

วันจันทร์ที่ 19 กันยายน พ.ศ. 2554

19SEP11 เรียนภาษาอังกฤษจากข่าวจ้า

สวัสดีวันจันทร์ค่ะน้องๆ เปิดเทอมเริ่มต้นสัปดาห์ใหม่ ซึ่งเป็น
สัปดาห์ที่ใกล้สอบ final ขึ้นทุกทีๆแล้วนะจ๊ะ อย่ามัวแต่อ่านหนังสือ
และทำการบ้านกันเพลิน จนลืมเตรียมตัวสอบเข้ามหาวิทยาลัย
น้องๆ ม. 6 ช่วงนี้เป็นช่วงมหาโหด เรียกได้ว่ามีติวมีสอบกันทุกอาทิตย์
ขอเตือนว่าถ้าหักโหมมากไปร่างกายเราจะแย่ หาเวลาอันน้อยนิด
ออกกำลังกาย และพักผ่อนนิดๆหน่อยๆบ้างนะจ๊ะ :)



เอาล่ะค่ะ มาเข้าเรื่องของเรากันดีกว่า วันนี้พี่แนนมีข่าวมาจากแดนจิงโจ้ค่ะ


Australian carrier Qantas said it would cancel 28 flights 
due to a ground staff strike this week
สายการบิน Qantas ของออสเตรเลียยกเลิก 28 เที่ยวบิน
เนื่องจากการประท้วงหยุดงานของพนักงานภาคพื้น



carrier n. คนส่งเอกสาร, พาหนะ, เรือบรรทุกเครื่องบินรบ, เครื่องบิน
โอ้โห มีหลายความหมายเลยค่ะ
แถมยังเป็นยี่ห้อ
air conditioner n. เครื่องปรับอากาศอีกด้วย

น้องๆที่เรียนวิทยาศาสตร์จะคุ้นเคย carrier n. คือคนที่เป็นพาหะของโรค


fleet n. กลุ่มของยานพาหนะ
ถ้าใช้กับ ขสมก. fleets n. หมายถึงฝูงรถเมล์นะจ๊ะ

fleet adj. รวดเร็ว, ที่เคลื่อนที่ได้


airbus n. (ยี่ห้อเครื่องบิน) เครื่องบินโดยสารขนาดใหญ่
aircraft, plane, airplane n. เครื่องบิน


อย่าสับสนกับคำว่า plain adj. ราบเรียบ, ธรรมดา
plain milk n. นมสดรสจืดค่ะ
plain-spoken adj. แปลเป็นไทยได้ว่า พูดจาแบบขวานผ่าซากค่ะ



flight n. เที่ยวบิน, การเดินทางด้วยเครื่องบิน
ทวนศัพท์อีกนิดหน่อย arrival n. การมาถึง หรือเที่ยวบินขาเข้า
departure n. การออกเดินทางเที่ยวบินขาออก



ground staff n. พนักงานภาคพื้นของสายการบิน ปฏิบัติหน้าที่ที่ airport n. ค่ะ
staff n. คนทำงาน = employee, worker n. นะคะ


employ v. จ้างงาน
employer n. นายจ้าง

ถ้าว่างงาน ใช้คำว่า unemployed adj. ค่ะ


strike v. ปะทะ, ตี หรือประท้วงหยุดงาน
เวลาโยน bowling ถ้าสามารถทำให้ทุก pin ล้มหมด คือการทำ strike นะคะ
strikebound adj. ปิดเพราะหยุดงานประท้วง


แต่เวลาที่มีการประท้วง ไม่มีทางแน่นอนที่พนักงานทุกคนจะหยุดงานหมด
ต้องเหลือพวกที่ทำงานแทนพวกที่ไปประท้วงอยู่บ้าง
เราเรียกคนที่ยังทำงานอยู่นี้ว่า strikebreaker n. จ้ะ


ว่ากันว่าสายการบิน Qantas ของ Australia ที่ได้รับฉายาว่า "จิงโจ้บิน"
เป็นสายการบินเก่าแก่อายุกว่า 90 ปีที่ไม่มีประวัติเครื่องบินตก! นะจ๊ะ



ข้ามมาที่ประเทศยักษ์ใหญ่อย่างจีนกันบ้างค่ะ

China shuts factory after pollution protests

จีนปิดโรงงานฟลังจากมีการประท้วงเรื่องสิ่งแวดล้อม

shut v. ปิด
shut-eye n. หมายถึงการนอนหลับนะคะ
shutter n. คือที่เปิดปิดเลนส์กล้องถ่ายรูปเวลาถ่ายนั่นเองจ้ะ

pollution n. มลภาวะ มาจาก v. คือ pollute นะคะ
pollute v. ทำให้เป็นมลพิษ, ทำให้เสียหาย
polluted water n. น้ำเน่า, น้ำเสีย

protest v. ยืนยัน, คัดค้าน, ประท้วง
protestant n. เป็นชื่อนิกายหนึ่งของศาสนาคริสต์ (ไม่นับถือ Pope)
หรือหมายถึงผู้ที่คัดค้านสิ่งใดสิ่งหนึ่งก็ได้จ้ะ

จากข่าวทั้ง 2 เราจะเห็นได้ว่ามีความขัดแย้งให้ต้องประท้วงกันทั่วโลกก็ว่าได้นะคะ
ขออย่าให้ประเทศไทยเรามีปัญหาแบบนี้อีกเลย
น้องๆจะได้เรียนและสอบกันอย่างสงบ รักกันไว้นะจ๊ะ <3


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น