เกี่ยวกับฉัน

รูปภาพของฉัน
Enconcept : English is Alive "ภาษามีชีวิต อังกฤษพ้นกรอบ"

วันจันทร์ที่ 26 กันยายน พ.ศ. 2554

26SEP11 เรียนภาษาอังกฤษจากข่าวจ้า

สวัสดีค่ะน้องๆ เมื่อเช้านี้ใครไปทบทวนความรู้"มาม่า" กับพี่แนนบ้างคะ
เห็นน้องๆหลายคนตั้งใจเรียน ตั้งใจทบทวนกันอย่างเต็มที่แล้วก็ชื่นใจ
พี่แนนขอบอกว่า การเรียนรู้ของเราไม่ได้เกิดขึ้นแต่ในห้องเรียน แต่เราสามารถ
เรียนรู้จากแหล่งอื่นๆได้นะคะ เพื่อนๆของเราอาจใช้ Facebook ไว้เล่นเกมส์
เม้าท์กันต่างๆนาๆ แต่น้องๆสามารถใช้ Facebook และ Blog ของพี่แนนในการเรียนภาษา

ตักตวงความรู้จากคำศัพท์ดีๆให้เต็มที่เลยนะจ๊ะ


วันนี้พี่แนนมีข่าว เกี่ยวกับ mean people n. คนใจร้าย
ที่จับน้องหมาไปขายเป็นอาหารค่ะ กรรมนั้นคืนสนองเพราะโดนจับแล้ว
Five members of a gang believed to supply dogs to restaurants 
across Asia were on Monday sentenced to eight months in jail
สมาชิก 5 คนแก๊งค์ที่เชื่อว่าจัดส่งสุนัขให้กับภัตตาคารทั่วเอเชีย
ถูกจับไปในวันจันทร์ (วันนี้เลยค่ะ) เพื่อติดคุก 8 เดือน



member n. สมาชิก คำย่อคือ mem
แปลเหมือน element, component
membership n. สมาชิกภาพ หรือ การเป็นสสมาชิก


เวลาพูดถึงคำว่า mem เราก็มักจะนึกถึง memo n. สมุด/ กระดาษจดบันทึก
member n. ความจำหรือหน่วยความจำในคอมพิวเตอร์ค่ะ

คำว่า element n. หมายถึงองค์ประกอบหรือธาตุ
elementary adj. เบื้องต้น, ที่เป็นพื้นฐาน 
ทุกคนต้องเคยเรียน elementary school n. โรงเรียนประถมค่ะ

believe v. เชื่อถือ,ศรัทธา มักใช้กับ preposition "in" เพื่อหมายความว่าเชื่อใคร/อะไร
เช่น Believe me เชื่อฉันนะ หรือ I believe in God. ฉันเชื่อในพระเจ้า
แต่ถ้าคำนาม ความเชื่อ สะกดแบบนี้ belief นะคะ มีความหมายเหมือน trust ค่ะ
trust เป็นได้ทั้ง verb และ noun ถ้าเป็น v. หมายถึง เชื่อใจ
เป็น noun หมายถึงสินเชื่อหรือความเชื่อใจค่ะ

สำนวนที่น่าสนใจค่ะ Believe you me! เป็น slang เจอในภาพยนตร์บ้างแต่ไม่บ่อย
แปลว่า เธอควรจะเชื่อฉัน นะคะ

แต่ถ้าความเชื่อในเรื่องโชคลาง, ผีสางเทวดา เราใช้ superstition n.
และสุดท้ายของศัพท์เกี่ยวกับ เชื่อๆ credit n. ความไว้วางใจ, ฐานะการเงิน
credit card n. บัตรเครดิต ธนาคารต้องไว้ใจเรา ถึงจะให้เรามาใช้นะคะ

supply v. จัดหาให้ = provide
ถ้าเป็นคำนามมักใช้ในวิชาเศรษฐศาสตร์ หมายถึง อุปทาน
ความต้องการขาย (คนขาย "จัดหา" สินค้ามาขาย)
ตรงกันข้ามกับความต้องการซื้อ demand n. ค่ะ
supplier n. ผู้ที่จัดหาสิ่งของ, ผู้ให้บริการ = provider นะคะ
อย่างเช่น Telecommunication provider n. ผู้ให้บริการการสื่อสารนั่นเอง

sentence n. ประโยคหรือการตัดสิน
เป็น v. หมายถึง พิพากษาค่ะ คำที่น่าสนใจอีกคำคือ penalize v. ลงอาญานะคะ

jail v. จำคุก/ n. เรือนจำ
jailbreak n. การแหกคุก
(ไม่เกี่ยวกับการ jailbreak ของ iPhone นะจ๊ะ อันนั้นมันเป็นการใช้ app free :P)

ตำรวจจับ gangster n. เหล่าร้าย นี้ได้ หลังจาก smuggle v. ลักลอบนำน้องหมา
กว่า 1,200 ชีวิต ข้าม Thai border n. ชายแดนไทย ไปประเทศลาวค่ะ
หวังว่าจะไม่มีเหตุการณ์แบบนี้อีกนะคะ ยิ่งนี่ก็เป็นเทศกาลกินเจแล้ว ละเว้นชีวิตค่ะ

มาดูสำนวนที่น่าสนใจเอาไปเตรียมสอบ conversation กันเช่นเคย
วันนี้เสนอสำนวนเอาไว้พูดกับคนขายถ้าได้รับตังค์ทอนไม่ถูกต้องค่ะ


I'm sorry but I think you have short-changed me.
Excuse me. I don't think you've given me enough change.
2 อันนี้แปลว่า ขอโทษนะคะ ฉันคิดว่าคุณทอนเงินขาดน่ะค่ะ

Sorry, but I think you give me the wrong change.
Excuse me. I think you may have given me the incorrect change.
2 อันนี้ใช้ได้กับทอนเงินขาดหรือเกินนะคะ 
(แต่ส่วนใหญ่ถ้าทอนเกินเราจะไม่ค่อยรู้ ถ้าทอนขาดนี่จะรู้ทันที... อย่าขี้โกงนะเด็กๆ!)

เอาล่ะค่ะ แตกศัพท์ สำนวนที่น่าสนใจกันมาพอสมควร อย่าลืมฝึกเอาไปใช้
จดไว้ทบทวนก็ดีนะคะ และอย่าลืม share ความรู้ดีๆให้เพื่อนๆด้วย

รักน้องๆทุกคนเสมอ จุ๊บ :>


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น