เกี่ยวกับฉัน

รูปภาพของฉัน
Enconcept : English is Alive "ภาษามีชีวิต อังกฤษพ้นกรอบ"

วันพฤหัสบดีที่ 25 สิงหาคม พ.ศ. 2554

25AUG11 เรียนภาษาอังกฤษจากข่าวจ้า

สวัสดีค่ะน้องๆ วันนี้พี่แนนมีข่าวจากทางฝั่งอเมริกามาฝากค่ะ
ทั้งเรื่องภัยธรรมชาติที่ลามไปถึงที่นั่น และเรื่องที่สะเทือนมาถึงมือ(ถือ)ของน้องๆ!!!


ช่วงนี้สภาพอากาศแปลกๆนะคะ อากาศร้อนอบอ้าว ฝนก็ตกบ้างไม่ตกบ้าง
เกิดความแปรปรวนจนทำเอาน้องๆหลายคนไม่สบาย น้องๆต้องรักษาสุขภาพกันดีๆนะคะ
หลายคนก็พูดกันว่า ใกล้ปี 2012 แล้ว โลกก็เลยมีอะไรมากระทบเราตลอดเวลา
แม้กระทั่งประเทศมหาอำนาจอย่างสหรัฐอเมริกาก็โดนค่ะ




U.S. inspecting Virginia nuclear reactor after quake


สหรัฐอเมริกาสำรวจเตาปฏิกรณ์นิวเคลียร์หลังแผ่นดินไหว


U.S. ย่อมาจาก United States of America ค่ะ
U.K. ย่อมาจาก United Kingdom สหราชอาณาจักร (อังกฤษ) นะคะ


unite v. แปลว่ารวมกัน (เหมือน United Nations สหประชาชาติ)
state n. รัฐ
ภาษาไทยแปลมาตรงตัวเลยค่ะ
United = สห (รวม) States = รัฐ นั่นเอง :)


inspect v. ตรวจสอบ
inspector n. สารวัตร (ผู้ทำหน้าที่ตรวจสอบ)ค่ะ
รากศัพท์ -spec-spic- แปลว่า look หรือมองนะคะ
อยู่ใน Memolody ของเราด้วย น้องๆจำได้ไหมเอ่ย???


reactor n. เตาปฏิกรณ์นิวเคลียร์
react v. ตอบสนอง, เกิดปฏิกิริยานิวเคลียร์

nuclear n. ในภาษาอังกฤษมีชื่อเล่นด้วยนะคะ เราเรียกว่า nuke n. จ้ะ


quake หรือ earthquake n. คือแผ่นดินไหว
quake v. แปลว่าสั่นไหวค่ะ


มีบทเรียนให้เห็นจากที่ญี่ปุ่นมาแล้วนะคะ สำหรับเรื่อง effect n. ผลกระทบจากแผ่นดินไหว
สหรัฐก็โดนเช่นกันค่ะ แผ่นดินไหวครั้งนี้เกิดขึ้นกลางดึกคืนก่อน ด้วยความแรง 5.8 ริกเตอร์

บางคนคิดว่าเป็นแค่ nightmare n. ฝันร้าย แต่พอตื่นมาดูโทรทัศน์ก็ทราบว่าเป็น reality n. ความจริงจ้ะ


ส่วนเรื่องที่พี่แนนบอกว่ากระทบมาถึงมือ(ถือ)น้องๆเลย
คงจะหนีไม่พ้นเรื่องที่เป็น Talk of the town กันทั่วโลก
เรียกได้ว่าทั้งใน Facebook และ TL ใน Twitter กระเจิงเลยก็คือข่าวนี้ค่ะ


Steve Jobs resigns as Apple CEO
สตีฟลาออกจากการเป็น CEO ของ Apple


น้องๆคนไหนเป็นสาวก iPhone, iPad, iPod บ้างคะ?
บางคนกำลังฝันถึง iPhone 5 แต่หลังจากมีข่าวนี้ อาจจะมีเรื่องสะดุดเล็กน้อยแล้วล่ะค่ะ


resign v. ลาออก
= leave, quit
แถมสำนวนเก๋ๆ ที่แปลว่า "ลาออก" คือ hand in a notice (idiom) ค่ะ


CEO มาจาก Chief Executive Officer
ประธานกรรมการบริหาร


มีอีกคำนึง ที่น้องๆอาจจะเคยเจอนะคะ
CFO มาจาก Chief Financial Officer
ประธานฝ่ายการเงินค่ะ


officer n. คือเจ้าหน้าที่หรือพนักงานค่ะ




โดยเหตุผลที่ลาออก สตีฟกล่าวทิ้งท้ายว่า


"I have always said if there ever came a day 
when I could no longer meet my duties and expectations 
as Apple's CEO, I would be the first to let you know. 
Unfortunately, that day has come." - Steve Job


แปลได้ว่า "ผมบอกเสมอว่าเมื่อไหร่ วันที่ผมไม่สามารถทำหน้าที่
และความคาดหวังในตำแหน่ง CEO ของ Apple มาถึง

ผมจะเป็นคนแรกที่บอกให้พวกคุณรู้
แต่โชคไม่ดีที่วันนั้นได้มาถึงแล้ว"


อนาคตของ Apple จะเป็นยังไงต่อไป ต้องคอยติดตามกันนะคะ
ยังไงก็หยิบ iPan (ไอแผ่น) ของพวกเราชาว Enconcept มาทวนศัพท์
ทวนกลอนกันไปก่อนค่ะ รับรองว่าไม่ทำให้น้องๆผิดหวัง ^__^b



อย่าลืม share ให้เพื่อนๆอ่านกันด้วยนะจ๊ะ
Bye!



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น