สวัสดีค่ะน้องๆ อย่าแปลกใจนะคะว่า timeline ใน twitter และ news feeds ใน facebook ของพี่วันนี้
การสอนศัพท์จาก headlines หายไปไหน
เพื่อให้น้องๆติดตามได้สะดวก เป็นหมวดหมู่ กลับมาทบทวนได้บ่อยๆ
หรือจะ print out ไปเป็นคลังคำศัพท์ก็ได้ พี่แนนเปลี่ยนรูปแบบนิดหน่อย เอามาไว้ใน blog นี้ค่ะ
ทีนี้เราจะได้เรียนศัพท์กันจุใจ ไม่โดน limit ไว้ที่ 140 characters อีกแล้วนะคะ :)
สุดสัปดาห์เบาๆแบบนี้ พี่แนนขอเสนอข่าวเบาๆก่อนละกันค่ะ
Thai Airways (THAI) has announced the creation of a sub-brand airline called Thai Smile
การบินไทยประกาศการตั้งสายการบินย่อยชื่อไทยสไมล์
คำศัพท์ที่น่าสนใจ
announce v. ประกาศ, แจ้งให้ทราบ
announcement n. การประกาศ
denounce v. ประณาม, บอกเลิก
denounce for phrasal v. ต่อว่า
creation n. การสร้างสรรค์, ผลงาน
sub- เป็น prefix แปลว่า under (ข้างล่าง)
แบรนด์ที่อยู่ต่ำกว่าการบินไทย ก็คือแบรนด์ย่อยนั่นเองค่ะ
ที่มาที่ไปของข่าวนี้ก็คือว่า การบินไทย ที่ถือว่าเป็น national airline n. สายการบินประจำชาติของเรา
เค้าต้องการจะดึงลูกค้าจาก low-cost airline n. สายการบินต้นทุนต่ำ (เจ้าหางแดงน่ะค่ะ ไม่เอ่ยชื่อนะคะ)
ที่เป็นของต่างชาติ ก็เลยเปิดสายการบินใหม่มาแข่งค่ะ คาดว่าจะเริ่มให้บริการได้กลางปีหน้า
TIPS: น้องๆเห็นคำว่า called เป็น verb ช่อง 3 ไหมคะ เรานิยมใช้ It is called .... เพื่อที่จะบอกว่า
สิ่งใดสิ่งหนึ่งถูกเรียกว่าอะไรค่ะ เช่น P'Nan is called "beautiful teacher" by her students.
พี่แนนมักจะถูกเรียกว่า "คุณครูคนสวย" จากนักเรียนของเธอ ^_____^
คืนนี้ sample แค่นี้ก่อนค่ะ พรุ่งนี้วันจันทร์เริ่มต้นสัปดาห์พี่แนนจะเอาข่าวมาฝากเพิ่มเติมนะคะ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น